메이지 아카데미 재학생

지금까지 메이지 아카데미는 60여 개국에서 온 학생들을 맞이해 왔습니다.전 세계 각지에서 온 다양한 학생들로 구성되어 있으며, 학생들 간의 소통 언어로 일본어 사용을 자연스럽게 유도하고 있습니다. 학생들의 이야기를 더 알아보세요!

Language students at a strawberry greenhouseLanguage students at a ramen restaurantLanguage student at a after-school event

우리 학생들은 누구인가요?

아래는 우리 학교의 학생들(여러분의 미래 반 친구들이 될 수 있어요!)을 잘 보여주는 몇 가지 그래프입니다.

Diagram about origin-countries of language students at Meiji Academy
가장 일반적인 국적
Diagram about the ratio between male and female of language students at Meiji Academy
연령 및 성별 비율
Diagram about japanese level of language students at Meiji Academy
일본어 능력
Diagram about the japanese study motivation of language students at Meiji Academy
일본어 학습 동기

학생의 목소리

A woman with shoulder-length blonde hair smiles while wearing a patterned blue and white Japanese jacket indoors.
VALENTINE, 17 스위스
3-Month Course + 일본의 비즈니스 매너, 전통 문화 체험 & 도쿄 호텔 및 관광 인턴십

메이지 아카데미에서 일본 비즈니스 매너를 배우며 인턴십을 완벽히 준비할 수 있었습니다. 머무는 동안 메이지가 저를 세심하게 돌봐주고, 훌륭한 호스트 가족과 지낼 수 있게 해줘서 정말 감사했습니다.

A smiling woman holds a certificate while standing beside a large blue plush toy in a room with photos on a string.
BRONTE, 19 UK
6-Month Course + 일본어 회화 & 전통 문화 체험

메이지에서 유학하는 동안 했던 모든 일 중에서 제가 가장 좋아했던 것은 호스트 가족과 대화하면서 직접 일본어를 배운 것이었습니다. 호스트 가족은 저에게 집을 개방하고 가족처럼 대해주셔서 정말 좋은 경험을 할 수 있었어요.

A young person with curly, reddish-brown hair holds up a peace sign while standing outdoors in front of a modern building.
NIEK, 17 네덜란드
4-Week Course + 일본 팝 컬처 & 전통 문화 체험

후쿠오카는 저에게 익숙하지 않은 아주 큰 도시였지만, 메이지의 친절한 직원들과 지원 덕분에 멋진 시간을 보낼 수 있었습니다. 일본어 공부에도 정말 좋은 장소라고 생각해요.

A young man with braces in a plaid shirt smiles on a rooftop overlooking a city skyline and body of water.
FRANCISCO, 20 멕시코
6-Month Course

이곳은 저에게 제2의 집이 되었습니다. 미래의 언어 교사로서 어학원 선택이 매우 중요하다고 생각하는데, 메이지 아카데미를 선택한 것은 정말 올바른 결정이었다고 자신 있게 말할 수 있습니다.

An East Asian woman with shoulder-length brown hair and a black top smiles while standing indoors.
HYEKYEONG, 25 대한민국
3-Month Course + 개인 레슨 & 일본 팝 컬처

후쿠오카는 제가 가장 좋아하는 도시이며, 메이지 덕분에 매일 새로운 것을 발견할 수 있었습니다. 일본 자연을 경험하고 싶다면 기차로 30분만 가면 아름다운 풍경을 볼 수 있어요.

A man with styled brown hair leans against a grey stone pillar and looks over his shoulder outdoors.
CHIWEI, 21 중국
3-Month Course + 개인 레슨, 일본의 비즈니스 매너 & 일본 인턴십

머무는 동안 메이지의 직원들은 매우 친절하고 배려심 넘쳤습니다. 처음에는 인턴십에 대해 아무것도 몰랐지만, 그들의 도움 덕분에 점차 환경에 적응하고 많은 것을 배울 수 있었습니다.

A person with long dark hair holds a small paper bag with a blue logo over their mouth in front of a Japanese storefront.
CARLET, 23 필리핀
3-Week Course + 개인 레슨, 일본어 회화 & 전통 문화 체험

후쿠오카는 대도시보다 훨씬 여유로운 분위기가 정말 마음에 들어요. 사람들도 외국인에게 매우 친절하고 음식도 정말 맛있어요! 제가 가장 좋아하는 건 하카타 라멘입니다!

A man in reflective aviator sunglasses and a t-shirt looks to the side in a mountainous setting.
TOBIAS, 22 독일
4-Week Course + 일본의 비즈니스 매너 & 일본 인턴십

첫 면접 후 국제 기업에서 좋은 제안을 받아 다양한 업무를 경험할 수 있었습니다. 일본 기업에서 프로젝트 관리 방식도 배우면서 확실히 시야가 넓어졌어요.

A woman with long brown hair smiles at the camera in front of a bright green background.
MARIANNE, 25 스위스
3-Week Course + 전통 문화 체험

메이지 선생님들은 모두 매우 친절하셨습니다. 수업은 항상 명확하고 알기 쉽게 진행되어 정말 좋았어요. 교과서 외 질문에도 친절히 답해주셨고, 특히 코미야 선생님은 정말 최고의 선생님이셨어요! :)

A young man in an orange hoodie makes a peace sign while standing inside a greenhouse.
MARK, 22 러시아
4-Week Course + 일본어 회화 & 전통 문화 체험

처음엔 아는 사람이 없어 친구를 사귀지 못할까 봐 걱정했지만, 전 세계 친구들과 일본 친구들을 많이 사귈 수 있었습니다. 영어 실력도 좋아졌어요 :D 꼭 다시 오고 싶어요!

A man in a black shirt smiles at the camera while sitting inside a coffee shop.
CRAIG, 30 미국
3-Month Course + 일본어 회화 & 전통 문화 체험

일본에 오는 것은 오랫동안 꿈꿔왔지만 큰 결심이 필요했어요. 하지만 메이지를 만나고 모든 게 변했습니다. 머무는 내내 친절하고 세심한 지원 덕분에 일본에서 잊지 못할 추억을 만들 수 있었습니다.

A woman with long, wavy brown hair smiles slightly while looking at the camera in an outdoor setting.
STEPHANIE, 28 프랑스
6-Week Course + 일본어 회화 & 전통 문화 체험

도쿄와 오사카처럼 대도시에 많은 학교가 있었지만, 일부러 덜 알려진 지역을 선택해 ‘진짜 일본인의 생활’을 경험하고 싶었습니다. 메이지 아카데미를 통해 후쿠오카가 이렇게 크고 활기찬 도시라는 걸 알게 되어 놀랐어요.